Tag Archives: Propaganda

Anti-Japanese and Germanphobic Sentiments: Perpetuating Fear and Loathing of the Enemy in Commando Comics, Issue No.15

© Copyright 2017 Hallifax, Michaela, Ryerson University

 

INTRODUCTION & RISE OF THE CANADIAN COMIC

Upon first glance, the 15th edition of Commando Comics published in January of 1945 may seem like an innocent comic meant to entertain and delight Canadians during a tumultuous time during World War II. However, after further examining its propagandistic subtleties scattered throughout this issue, it becomes clear that these comics were not simply blatantly racist and nationalistic but were a result of and contributor to the anti Japanese and German-phobic ideals that were being perpetuated throughout the allied nations during WWII. By portraying certain depictions of the enemy meant to represent an entire country of people, the 15th issue of the Commando Comics helped feed into this notion that all of the Japanese and all of the German people were inherently evil and inferior, whether they were directly involved with the war or not, ultimately giving rise to racist sentiments throughout the allied nations.

It was in the early 1930’s that the comic book industry really started to gain ground as a mainstream source of media and entertainment. With the release of Action Comics No.1, which featured the now iconic hero Superman co-created by Jerry Siegel and Joe Shuster, the popularity of comic books continued to rise, subsequently inspiring others to contribute their own costumed characters to the growing industry (Bell). In 1939, despite the outbreak of war overseas, the comic book industry continued to rise in popularity and began to spread throughout Canada. However in December of 1940, faced with a country that was experiencing the demands of a war economy and a growing trade deficit with the United States, the King government passed the War Exchange Conservation Act, effectively putting a stop to nonessential goods being imported into Canada, including comic books (Bell). Taking advantage of these war time restrictions, multiple Canadian publishers began to distribute their own comic books featuring uniquely Canadian superheroes; one publisher being Bell Features who was publishing more than 100 000 comics per week, including Commando Comics (Bell).

 

 

NATIONALISM & PROPAGANDISTIC DEPICTIONS

Throughout war, one of the driving forces on any home-front has always been to instill and call upon nationalism throughout that specific nation; to gather support, to help with enlisting, and to raise moral throughout a country during an extremely difficult time. It was no different in Canada during World War II. The Canadian Whites collection were simply a more disguised form of propaganda meant to rally nationalistic sentiments throughout the country, as are most Superhero comic books. Although comic books simply seem like an appealing children’s story that are based on childhood superhero fantasies, they are usually a more complex, nationalist allegory (Heet). The Superheroes that Bell Features were publishing were nationalist ones who really spoke to Canadian’s pride and belief that they were essential in defeating Hitler and the Nazis. Johnny Canuck for example, who appeared in several Bell Features comics, continuously fought and overcame Nazi oppression and was crucial in the destruction of Hitler’s war material factories, all the while being praised by Winston Churchill who was in awe over what this Canadian hero was achieving (Heet). This nationalistic depiction can be seen throughout the 15th edition of the Commando Comics as well, in the way that the Canadian heroes are drawn and displayed.  In The Young Commandos, written and illustrated by Jerry Lazare, the young heroes are drawn as very handsome, tough, muscular men, embodying the most positive physical characteristics that Canada would want to see in their heroes (10-15). These characteristics used to positively depict Canadians can be seen in other stories throughout this edition; including Chick Tucker, written and illustrated by Alfred Zusi, Ace Bradley, written and illustrated by Harry Thomson, and Clift Steele and the Mystery of Magon, Part 2, written and illustrated by Adrian Dingle. These depictions of the Canadian heroes illicit a sense of nationalism within Canadians, for they are handsome, tough and embody everything Canadians want to see in both their heroes and within themselves.

In stark contrast to the way in which the Canadian heroes were depicted in the Commando Comics, the vilified nations of Japan and Germany were made to look like unintelligent and crude barbarians who were much inferior to the Canadians who always thwarted them. In one of the Bell Features comics, Hitler is portrayed as illiterate fool, speaking in a bad mix of English and German to the people of Germany; “Peoples of der Reichtag, ve haff been informed through der Gestapo that John Canuck is now in der country … he must be found! I vill giff 10,000 marks for him…dead or alive!!” (Heet).  This portrays the Germans as illiterate and intellectually inferior to Canadians and the allied nations. Furthermore, in the 15th issue of Commando Comics, in the story Clift Steele and the Mystery of Magon , the Japanese hiss when they pronounce their ‘s’’s, as shown in the image below (Dingle 6).

Dingle, Adrian. Panel from “The Young Commandos.” Commando comics. No. 15, January 1945, Commercial Signs of Canada, p. 13. Bell Features Collection, Library and Archives Canada.

Likewise in The Invisible Commando, they cannot form full sentences (Bachle 35). This further perpetuates the idea that the German and Japanese are not only evil, dangerous enemies, but that they are illiterate making them intellectually inferior to the Allies. These crude depictions of the Japanese and Germans seen throughout the 15th edition of Commando Comics not only portray them as unintelligent illiterates, but they also portray the people of those nations as scary, ugly men. In The Young Commandos, Jerry Lazare draws the villain Kato Aomori as a thick headed, buck toothed man who is losing his hair in patches (12). In Clift Steele and the Mystery of Magon, the Japanese villains are depicted as larger men, with hunched over almost buffoonish stances, with bucked teeth and thick necks (Dingle 4-5). These portrayals emphasize the widespread notion during WWII that the Japanese were not only inferior to the Allies in warfare and intellectual standing, but also in physical appearance. This comic book helped perpetuate the propagandistic notion that the Allied nation’s enemy was inferior to them in every way.

 

 

“YELLOW PERIL”; FEAR & DETAINMENT OF JAPANESE- CANADIANS

These notions of Japanese inferiority that the Canadian Whites –including Commando Comics– perpetuated helped give rise to anti Japanese sentiment that was beginning to fester in Canada during the latter half of World War II. In British Columbia the racist colour metaphor know as “Yellow Peril” began to rise, and in 1942 the Canadian government started to detain and dispose of any people of Japanese descent living there. Racism towards the Japanese in Canada was not unheard of before their detainment; laws in British Columbia had previously prevented Japanese peoples from working in mines, from voting and excluded any whom the people of British Columbia declared to be an ‘undesirable’ from being involved with any project funded by the province (Marsh). On December 7th 1941, following attacks on Pearl Harbor and bombings in Hong Kong where Canadian troops were stationed, fears of the Japanese and a possible invasion became heightened throughout Canada, giving rise to their distrust of the Japanese. Japanese schools and newspapers were subsequently shut down, and 1,200 Japanese-owned fishing boats were impounded by the Royal Canadian Navy (Marsh).

The racist sentiments held towards the Japanese people were in full effect after the attacks on Pearl Harbor, and propaganda such as the Commando Comics only furthered the Canadians’ belief that the Japanese were crude monsters who deserved to be feared and detained. Because of these fears, on February 24th 1942, Prime Minister William Lyon Mackenzie issued an order to remove “any and all persons” in the country; although those orders were ambiguous enough to allow the detention of any person, the specific target of the issue was the Japanese Canadians, specifically along the West Coast (Marsh). The British Columbia Security Commission was soon established with the purpose of carrying out Japanese internment, and on March 16th the first Japanese Canadians were taken by special trains that brought them to Hastings Park, where eventually more than 8,000 detainees would pass through (Marsh).

The anti-Japanese racism was not solely confined to British Columbia, but was spread throughout Canada during WWII. By the end of WWII, over 90 % of Japanese Canadians had been uprooted and displaced and sent to internment camps such as the one seen in the image below. By the end of the war over 21 000 people, most of whom were Canadian citizens by birth, had been interned (Marsh). By the end of the war, Prime Minister King did not show any remorse for the way he and his government had been treating the Japanese Canadians, instead giving them an ultimatum; to move to Japan or to spread to the provinces east of the Rocky Mountains (Marsh).

“Japanese Interment Camp in British Columbia.” Photograph. Wikimedia Commons, 2015. Web. 29 Apr. 2017.

Ideas that are espoused in Commando Comics issue 15, helped give rise and distribute these extreme anti- Japanese sentiments throughout Canada during WWII. By maintaining that the Japanese were barbaric monsters who were inferior to the Canadians and the Allied Nations in every way, Canadian citizens began to see Japanese Canadians as the crude monsters they were depicted as. Major-General Kenneth Stuart, who served Canada in both World War I and II, wrote that “from the army point of view, I cannot see that Japanese Canadians constitute the slightest menace to national security” (Marsh). Despite those who advocated for the Japanese-Canadians and against the treatment they were receiving from the Canadian government during WWII, Escott Reid who was a Canadian diplomat during the war, said that Canadian politicians due to their rage towards and fear of the Japanese, spoke about them in the way that the Nazis spoke about the Jewish people of Germany. Reid stated, “When they spoke I felt… the physical presence of evil” (Marsh). There was already an anti-Japanese sentiment on the rise throughout Canada during the onset of WWII, and propaganda such as Commando Comics issue 15 only furthered this racist, biased position by distributing crudely drawn and illiterate representations of the Japanese people.

 

 

RESURGENCE OF GERMAN-PHOBIC IDEALS THROUGHOUT CANADA

Issue no. 15 of Commando Comics not only depicts Japanese people as inferior, but it also portrays the Germans as evil,  uneducated villains as well. In Loop The Droop written and illustrated by Harry Brunt, Hitler is depicted as a bumbling buffoon, who scares easily and spends his days in fear of the United Nations. At one point he is waiting around in Berchtesgaden, speaking in a mangled mixture of German and English; “I vunder vot der United Nations haff up dere sleeves now? (sigh)… Diss zuzbenz iz driving me grazy- my nerves iss all on edge!” (Brunt 55-56). This depiction of Germany’s leader, speaking English whilst alone with a poor German accent, perpetuates the notion that Germans are foolish and cannot speak properly making them intellectually inferior to Canadians. Propaganda such as this contributed to German-phobic sentiments during WWII because Canadians were being shown not to fear the Germans, for they were simply scaredy-cats and bumbling idiots.

Anti-German sentiments such as this were present before WWII, and were widespread throughout Canada. In World War I for example, an extreme backlash against the Germans and all things German became prominent within Canada. Public schools removed any German curricula from their schools; orchestras refused to play German compositions; and in Winnipeg residents went as far as to change the name ‘hamburger’ to nip so that any association with Germany and the enemy language was eradicated (Anti-German Sentiment). Furthermore, a small town named Berlin in Ontario that was home to many German Canadian citizens became the focus of unease after avid patriots removed a statue of Kaiser Wilhelm I from the centre of the town. In the hopes of eliciting nationalistic feelings the town committee changed its name to Kitchener in 1916 (Anti-German Sentiment).

These fears and concerns were being perpetuated through the use of anti-German propaganda. From the beginning of WWI most Canadians demonized the enemy, believing stories from overseas of supposed German war-crimes and accepting without question fabricated German atrocities. The war propaganda being perpetuated throughout Canada convinced Canadians of the Germans’ barbarity and reinforced stereotypes that intentionally obscured the line between fact and fiction (Anti-German Sentiment). This propaganda soon referred to German Kultur as “a damning insult, a predisposition for war, cruelty, and destructiveness” (Anti-German Sentiment). This stamp on German culture placed the Germans outside of a community of civilized nations, depicting them as barbaric and inferior. While Commando Comics issue no. 15 may not reach this level of severity towards the Germans, it still helped perpetuate notions that the Germans were not only inherently evil villains, but also intellectually inferior and therefore easy to defeat in battle.

Despite the work of ‘revisionist’ scholars who labored tirelessly to reconstruct the way Germany was seen by the Western World post WWI, there was a permanent Germanphobic view that resided deep in the minds of the Westerners (Connors). During WWII these deep-set views were called upon and exploited by writers who espoused Germanphobic literature and propaganda that was worse than that of WWI (Connors). Propaganda such as Commando Comics.  Anti-German –which is distinct from anti-Nazi– views were given wide publicity by anti-German newspapers and were espoused with such enthusiasm that it was hard to not believe that all of the Germans were solely responsible for WWII (Connors).  Even a distinguished professor and writer from Australia who was known for being impartial wrote:

“The Germans are a politically retarded race. They are still in the “myth” stage of development … The Germans have never wanted democracy; they crave for authority, and respect the strong arm. They do not want individual freedom … The average German would much rather salute a uniform than have a vote … The German is designed by history and nature to provide mass material for dictatorship.” (Connors)

Harsh, unrelenting propaganda such as this, caused Canadians and other Allied nations to look down upon the Germans and regard them as inferior; intellectually, politically and in every other sense of the word. Anti-German propaganda became widespread throughout not only Canada, but in Britain, Australia and the United states as well, reaching extreme proportions (Connors). In the 15th issue of Commando Comics, depicting  the Germans as buffoonish clowns who are afraid of their own shadows and who cannot form proper sentences, only further perpetuated these Germanphobic sentiments within Canada. This ultimately  caused Canada to not simply fear the Germans, but to mock and loath an entire supposed, barbaric nation.

 

IN CONCLUSION

The 15th edition of Commando Comics’ underlying propagandistic tones, perpetuated anti-Japanese and Germanphobic sentiments throughout Canada during WWII. Comic books, meant to delight and entertain are almost always nationalist allegories, and Commando  Comics no.15  is no exception. With heroic, handsome depictions of Canadian heroes thwarting crude and barbaric portrayals of the enemy, Canadians began to believe that they were not only instrumental in defeating the Nazis and the Japanese, but that they were far more superior than their enemies.  By portraying an entire nation as intellectually and physically inferior, Commando Comics issue no.15 helped contribute and give rise to racist sentiments that became prominent within Canada during World War II.

 

 

__________________________________________________________________________

WORKS CITED

“Anti-German Sentiment.” Enemy Aliens: Anti-German Sentiment, Canada and the First World War, Canadian War Museum. http://www.warmuseum.ca/firstworldwar/history/life-at-home-during-the-war/enemy-

 

Bachle, Leo (w, a). “The Invisible Commando.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 30-35. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

Bell, John. “Comic Books in English Canada.” The Canadian Encyclopedia, 7 Feb. 2006, http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/comic-books-in-english-canada/. Accessed 17 Feb. 2017.

 

Brunt, Harry (w, a). “Loop the Droop.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 55-56. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

Connors, Michael F. “Dealing in Hate: The Development of Anti-German Propaganda.” Institute for Historical Review. http://ihr.org/books/connors/dealinginhate.shtml#pgfId-540

 

Dingle, Adrian (w, a). “Clift Steele and the Mystery of Magon Pt. 2.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 1-7. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

Heet, Jeer. “POW! BLAM! ZOWIE! Eh?” Literary Review of Canada, vol. 75, no.5, June 2007. http://reviewcanada.ca/magazine/2007/06/pow-blam-zowie-eh/. Accessed 19 Feb. 2017.

 

Lazare, Jerry (w, a). “The Young Commandos.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 10-15. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

 Marsh, James H. “Japanese Internment: Banished and Beyond Tears.” The Canadian Encyclopedia, 23 Feb. 2012,  http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/japanese-internment-banished-and-beyond-tears-feature/.  Accessed 17 Feb. 2017.

 

Thomson, Harry (w, a). “Ace Bradley.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 43-49. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

Zusi, Alfred (w, a). “Chick Tucker.” Commando Comics, no. 15, January, 1945, pp. 37-42. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

 

 

Images in this online exhibit are either in the public domain or being used under fair dealing for the purpose of research and are provided solely for the purposes of research, private study, or education.

 

Visual Propaganda in Commando Comics Issue 13

© Copyright 2017 Deanna Bucco, Ryerson University

Introduction

When one thinks of comic books, what almost immediately comes to mind are children. Cheaply made, with storylines of superheroes and “funnies”, intellectual adults are rarely associated with such trivialities. However, if one were to analyze a comic book more closely, much can be revealed about the creators, readers, and society during the time of production. This information can be revealed not only from the narrative of the comics, but also from the visual styles and illustrations throughout a comic collection as a whole. When looking at Canada’s comic book collection, specifically those produced in the 1940s, it is apparent that comic books can also be seen as war memories. WWII was a turbulent time for Canada as well as the comic book industry, which ultimately led to the birth of the “First Age of Canadian Comics” after Canadian parliament declared the War Exchange Conservation Act (WECA) which restricted American comic books from being imported into Canada (Kocmarek 148-149). These Canadian Whites–named for being printed in mostly black and white–focused on Canadian superheroes and content. In Issue 13 of Bell Features’ Commando Comics (1944), one of the Canadian Whites, the main focus of each feature is the war against the Nazis and the Japanese. The celebrated “superheroes” are regular Canadian soldiers, rather than individuals with superpowers. Each feature is written and designed by various creators and the visual styles are all vastly different; however, their underlying themes appear to remain the same. Upon closer examination of the two features in Commando Comics Issue 13, “The Young Commandos” by Jerry Lazare and “Professor Punk” by Harry Brunt, it can be seen that different visual and illustrative styles are used to convey meaning to readers through the way the stories appear on the page. Although “The Young Commandos” is drawn in a more realistic visual style and “Professor Punk” is drawn in a humorous cartoon style, messages of propaganda can be deciphered from each feature both overtly, as well as through closer examination of the subtext revealed through the images.

Illustrative Elements Speak Louder Than Words

There are many visual styles and elements employed in the design of comic books that shape the meaning of the images that surround the narrative. Sometimes images are presented on their own without text, which provides a direct and bold statement to the reader. In comic books, the use of design elements such as page layout, panel shape and size, arrangement, and page placement contribute to the pacing of the narrative, which ultimately evokes tension and emotions through each scene (Jakaitis and Wurtz 211). For example, larger panels will draw a reader’s eyes quicker than smaller panels, oddly shaped panels will stand out as important, action that bleeds through the gutter from one panel to the next will create a feeling of fast paced anxiety or action that cannot be contained, and actions that are drawn out across multiple panels in moment to moment action sequences will prolong the tension of a scene. In reaction to war themed comics, these illustrative displays grow to be very meaningful. The manipulation of the combination of images and text imparts different value systems–here referring to political beliefs–and can create propaganda within the illustrative content both overtly and covertly (Jakaitis and Wurtz 130). This idea of comic book illustrative style as propaganda is evident in both “The Young Commandos” and “Professor Punk”.

The Film Noir Style and Canadian Attitudes in “The Young Commandos”

“The Young Commandos” (TYC) is a short, continuing feature that focuses on a group of young soldiers who work together to capture a Nazi spy who they then use to also trick and capture his Nazi leader (Lazare 14-19). This feature appears as the third sequence in the issue, and when compared to other features within the comic, it can be seen that TYC has a very distinct visual style.

Two page sequence of a chase scene from the Commando Comics feature "The Young Commandos"
Figure 1: Lazare, Jerry. Sequence from “The Young Commandos”. Commando Comics, No. 13, September 1944, p. 16-17. Bell Features Collection, RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

This six page feature is drawn in a realistic, Film Noir storyboard style and includes different scenes and angles that would typically be used in movies. If referring to Figure 1, some visual film techniques such as close ups of faces, chase sequences spanning multiple panels with different angles of a car, and medium shots of static action such as dialogue can be seen. The feature is drawn in a complex story layout in which the panels are all different sizes and arranged in changing layouts on each page, such as in Figure 1. Throughout the feature, the action from one frame will even bleed through the gutter (the space in between frames) and extend into the next frame. This can be seen in Figure 1 in both the fifth panel where the villain’s leg extends past the gutter back into the fourth panel, and in the seventh panel where one of the Young Commando’s arm extends across the gutter into the next panel. Here readers experience a sense of urgency in the action which is too grand to be contained in a single frame.

The Film Noir visual style is an important aspect to note in its use in TYC since it emerged as a prominent film genre in the 1940s at the same time Bell Features began to make the Canadian Whites (Conrad 1). Film Noir makes use of dark, negative space and plays with lighting to create interesting shadows that change the intensity and mood of each scene (Conrad 2-3). In Figure 1, we can see this technique of dark, negative space being employed, especially in the close-up panels as a way of heightening tension and the emotion of the character in the panel. Film Noir also deals heavily with themes of disorientation, alienation, pessimism, and a rejection of traditional ideas about morality (Conrad 7). These are the same attitudes that were commonly felt and broadcasted by the Canadian population during the Second World War. This is further highlighted in an article from The Globe and Mail on December 4, 1941, when B. A. Trestrail, president of the Canadian Radio Corporation, announced that 90% of Canadian attitudes toward the war were those of complete detachment and apathy (Globe and Mail 4). The article ends as a call to arms for Canadians to show more interest and exert more effort toward the war, a message that is also evident in TYC.

“The Young Commandos” as Propaganda

True to the Film Noir style, all of the frames in TYC contain a lot of black, negative space which creates drama within the images. We also see characters’ faces shadowed in different ways depending on the tone of the scene. The images themselves; however, are very heroic which is in conflict and a direct rejection of the typical film noir style. In Figure 1, for example, we see our Canadian heroes engaging in a chase scene and gallantly pursuing their enemy, which makes them come across as very bold and determined, rather than apathetic and disassociated. The contrast between the valiant action in the feature and the Film Noir style is subconsciously hinting at readers that they too can rise above the pessimistic and apathetic attitudes and fight to be more heroic and patriotic. These characters aim to instill patriotism and build support on the home front during a time of crisis as well as aim to inspire children to want to fight for their country (Scott 54). Since TYC urges patriotism and heroism it can be read as a piece of propaganda. Here, propaganda refers to anything that attempts to influence the public’s opinion, as well as attempts to affect later behaviour, including actions toward the war. The purpose is not exactly to properly educate the population on events, but rather to change or solidify attitudes, behaviours, and ideologies (Seidman 414). If TYC is aiming to change Canadian attitudes toward the war and encouraging Canadians to be more patriotic and involved in the war effort, then it is in fact propaganda, but can the same be said for “Professor Punk”?

Action to Action: The Illustrative Style of “Professor Punk”

Two page feature called "Professor Punk" from Commando Comics - a crazy professor fills bomb shells with termites
Figure 2: Brunt, Harry.“Professor Punk”. Commando Comics, No. 13, September 1944, p. 20-21. Bell Features Collection, RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

“Professor Punk” appears as the fourth feature in Issue 13, directly following TYC. We immediately see a drastic shift in visual styles. Rather than the realistic human facial features and film-like storyboard quality of the illustrative style in TYC, “Professor Punk” appears as a two-dimensional humorous cartoon. “Professor Punk” is a very short, two page feature that focuses on a crazy professor who is asked to create a new type of bomb for the war. He decides to fill bomb shells with termites instead of explosive material so the termites will eat Berlin to the ground rather than burn it (Brunt 20-21). Although this feature still focuses on the war, it is more comedic than TYC and has a much less serious tone. Also unlike TYC, all of the action in “Professor Punk” is contained within the panels without ever bleeding over the gutter into the next frame. As seen in Figure 2, the gutters in “Professor Punk” are much smaller than those in TYC which creates a feeling of less time passed between frames and less tension between actions. Figure 2 also displays the employment of the simple story layout technique through the ten panels that are all of the same shape and size, consisting of static, medium, or wide shots. The feature is free of action sequences that are prevalent in TYC. Each panel is simply drawn in a way that furthers the narrative in an action to action sequence, never lingering on or going back to any one action. In a visual style so different from that of Film Noir, can “Professor Punk” also be read as propaganda?

“Professor Punk” as Propaganda

The Canadian comic books that emerged during WWII were also used as a tool to enlighten younger or less educated readers about current and historical events (Scott 54). On the surface, this feature does not appear to be a piece of propaganda; however, once examined closer, elements of propaganda can be deciphered. While the feature is humorous and engaging, it also enlightens readers that there is a war going on and Berlin is one of the enemies. The lighter, less intense tone, as well as brighter images in comparison to TYC, makes the content easier for young readers to relate to since it is simplified. This can be seen in Figure 2 where the action of dropping bombs is contained in only one frame and the violent destruction that bombs usually cause is instead reduced to the less destructive image of termites eating away at Berlin. This drastically downplays the act of violent destruction. Oversimplification is a key factor for propaganda through the act of playing on the emotions of viewers and readers by presenting them with something visually appealing and easy to relate to or understand (Seidman 414). While “Professor Punk” is funny and engaging, it also contains serious images relating to the war, such as the subtle image of Hitler in panel one in Figure 2 (where his name is never actually stated) and the poster in Professor Punk’s office in panels three and ten urging readers to “Buy More Bonds” (Brunt 21-22). Subconsciously, readers are taking in this visual information and forming opinions of the war based on it; however, this form of propaganda can be useful. It is said that those who do not understand the past are doomed to repeat it. Comic books are an efficient way of disseminating a message to the relatively uninformed masses and the sooner history is instilled in the minds of children, even subconsciously, the better chance they have of correcting those wrongs in the future (Scott 16). Although the message in “Professor Punk” can also carry positive undertones, the feature can still be read as a propaganda piece.

Conclusion

While the Canadian Whites emerged as a response to the banning of American comic books, they were effectively able to provided young readers with entertainment as well as important information on the war through a medium that was easy to understand and relatable to younger readers. Through differing visual styles and the arrangement of images, both “The Young Commandos”and “Professor Punk” are effectively able to convey meaning to readers through the way the stories appear on the page. Although “The Young Commandos” is drawn in a more realistic visual style and “Professor Punk” is drawn in a humorous cartoon style, messages of propaganda are present in both features both overtly and covertly, ultimately suggesting that the Commando Comics were used as a way of influencing readers to be more patriotic and essentially want to fight to protect their country, just like their favourite heroes from The Canadian Whites.

___________________________________________________________________________

Works Cited

Brunt, Harry. “Professor Punk.” Commando Comics, no. 13, September, 1944, p. 20-21. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

Conard, Mark T., and Robert Porfirio. The Philosophy of Film Noir. Paperback ed., Lexington, UP of Kentucky, 2007.

The Globe and Mail. “WAR EFFORT, PARTY POLITICS ARE DENOUNCED: B. A. Trestrail Blasts Attitude of Canadian People as a Whole POINTS TO APATHY.” Globe and Mail [Toronto], 4 Dec. 1941. ProQuest Historical Newspapers, ezproxy.lib.ryerson.ca/login?url=http://search.proquest.com.ezproxy.lib.ryerson.ca/docview/1356324368?accountid=13631.

Jakaitis, Jake, and James Wurtz. Crossing Boundaries in Graphic Narrative. McFarland & Company, Inc., Publishers, 2012. ProQuest Ebook Central, ebookcentral.proquest.com.ezproxy.lib.ryerson.ca/lib/ryerson/reader.action?docID=876782&ppg=220.

Kocmarek, Ivan. “Truth, Justice, and the Canadian Way: The War-Time Comics of Bell Features Publications.” Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne De Littérature Comparée, vol. 43, no. 1, Mar. 2016, pp. 148-65. Project MUSE, doi:10.1353/crc.2016.0008.

Lazare, Jerry. “The Young Commandos.” Commando Comics, no. 13, September, 1944, p. 14-19. Canadian Whites Comic Book Collection, 1941-1946. RULA Archives and Special Collections, Ryerson University, Toronto, Canada.

Scott, Cord A. Comics and Conflict. Naval Institute Press, 2014. ProQuest Ebook Central, ebookcentral.proquest.com.ezproxy.lib.ryerson.ca/lib/ryerson/detail.action?docID=1577594.

Seidman, Steven A. “Studying Election Campaign Posters and Propaganda: What Can We Learn?” International Journal of Instructional Media, vol. 35, no. 4, Fall 2008, pp. 413-26. Academic OneFile, go.galegroup.com.ezproxy.lib.ryerson.ca/ps/i.do?p=AONE&u=rpu_main&id=GALE%7CA273359031&v=2.1&it=r&sid=summon&authCount=1.

___________________________________________________________________________

Images in this online exhibit are either in the public domain or being used under fair dealing for the purpose of research and are provided solely for the purposes of research, private study, or education.

The Boy’s Own Annual: Deception And Propaganda In Children’s, War-Time Literature

© 2014 David Eatock

The Boy's Own Annual, volume 37 front cover. Boy's Own Paper 1915
The Boy’s Own Annual, volume 37 front cover. Boy’s Own Paper 1915

The Boy’s Own Annual, is a periodical that ran from 1879-1967 comprised of what are deemed the best works submitted to their monthly issues throughout a given year. The publication is aimed at the audience of young boys and the stories range from adventure tales, to slice of life high school sagas, to war stories. The issue that will be given specific focus in this analysis is number 37, comprised of works released between the years of 1914-1915. While the Annual is a revered publication for both its long-standing history and its immense popularity during the time in which it was released, this analysis will not be focused on justifying its relevance or documenting the exhilarating thrills it gave its young readers, instead the aim of this article is to unearth the subtext found within its pages and the way that it strings together a complex narrative that misleads and conditions its readers. While the stories are for the most part well written and on a surface level may seem harmless in regards to the time period in which they were produced, when one looks further they see that the blatant Orientalism, the concerted downplay of the dangers of war and the instillment of nationalistic pride and focus on sports serve the purpose of grooming young boys into willing soldiers.

Orientalism And Linking Narratives

The first aspect of The Annual that will be addressed is the blatant and thorough orientalizing of African cultures and people. The most blatant act of Orientalism appears in the serialized story “In The Power Of The Pygmies” written by Charles Gilson. In this story there are constant depictions of pygmies, which are presumed to be Africans, as savage, uncivilized monsters who pose a great threat to the cordial, English way of living. In the opening segments of the story the pygmies shoot poison darts and gnaw at the wrists of Englishmen, as depicted in the picture, taken from The Annual, below. 

From "In The Power Of The Pygmies."
From “In The Power Of The Pygmies.”

It is important to distinguish why a story like this is written, aside from penning a tale for children depicting a culture far removed from their own. In Edward De Said’d famed book, “Orientalism,” he asserts that, “The Orient then seems to be, not an unlimited extension beyond the familiar European world, but rather a closed field, a theatrical stage affixed to Europe” (Edward De Said, Orientalism, 71). In looking at a story such as “In The Power Of The Pygmies” in conjunction with the assertions of De Said we see that what is created for young audiences is a sensationalized, subversive depiction of African cultures, totally created by European powers.

What is important though is less the specific culture being depicted and more so the ethos pervaded by the act of Orientalizing. What stories such as this teach children through their subtext is that foreign cultures are inferior and hostile and that they must be tamed. This thought is depicted further in other articles in The Annual, such as one entitled “Empire Citizens” which beings with a recollection of Rudyard Kipling’s, “The White Man’s Burden” to which the writer responds “But does the Britain complain of this? No; on the contrary, he is proud of it. He loves to think that he is a citizen of no mean empire, that his flag flies on every sea and waves over every continent… To govern and control, wisely and well, a hundred other races.” (The Boy’s Own Annual, Empire Citizens, 36). The firm nationalism promoted by this sentence is problematic in connection to the Orientalism depicted in “In The Power Of The Pygmies” as segments such as the photo depicting the African biting the wrist of the Englishmen pervade the thought that the pygmies are a risk to the civilized English way of life. So, if Britain is as vast and powerful as the quote states, if it is so great that it is entitled to “govern and control, wisely and well, a hundred other races,” than logically the pygmies are in need of European domination and governance.

The Africans, or pygmies as Gilson calls them, were obviously not a civilization that was prominent in the English consciousness in regards to the war of the time. The nation that was more prominent in regards to conflict with Britain in this era would be Germany and The Annual also features unflattering depictions of them. In a scene from the editor of The Annual Arthur Lincoln Haydon’s story “For England And The Right,” a German teacher ordered to teach young English students refers to them as “thick headed, ignorant English boys” (Boy’s Own Annual, 257).

While this is fitting with the adversarial personality of the character, if we link this with “In The Power Of The Pygmies” we can see that a similar idea is being produced. In Gilson’s story the pygmies betray the nationalistic pride that is conveyed in something like the aforementioned “Empire Citizens,” and as such they must be governed and controlled. So, to connect the three narratives in the order of “Empire Citizens,” “In The Power Of The Pygmies,” and lastly, “For England And The Right”; Britain is a great nation that has the right to rule over others and when a nation disrespects or is dangerous to the British way of life they must be controlled. Germany is disrespecting the British way of life, so by the logic put forth by the other two stories Germans must also be controlled. This shows the multi-faceted nature in which these texts convey meaning and as the pygmies are an easy way to imbue otherness through being complete opposites to the British, the acts of Orientalizing help to plant an idea within the readers head so that it can later be manifested in reference to the true militaristic enemy of the time, that being Germany.

Sports And Soldier Grooming

Sports and athleticism are also an interesting facet of The Annual in the way that they are used to shape young boys. For instance in an article entitled “Football And War” the writer states that, “War is the serious, vital thing of which all our games of antagonstics are but imitations: imitations designed in part by way of amusement and recreation, but also essentially as part of the process for preparing the individual, as a mode of training and hardening him, for the real, grim business of warfare,” (Boy’s Own Annual, 95). This quote paired with the incessant focus on sports within The Annual shows how the periodical did not disguise its use of sports as institutionalized imperialism. Another quote to give further depth to the sports commentary can be found in the article “My Views On Halfback Play” where the writer states that “As in the case of most games, to achieve success a start must be made early.” (Boy’s Own Annual, 127).

If we link the messages of these two texts we see what is being conveyed is that children should start playing sports early and as such they should also start their development as soldiers early, if sports are, as the text states, preparation for the business of warfare. For further insight into the claims of propaganda in stories such as this, in a book entitled “The First World War” written by Ian Mackinnon and David Bell they state that countries would “self-mobilize” and that they would often run absurdly patriotic stories (Mackinnon, Bell, Ian, David The First World War, 29). Sports stories such as these are a example of the absurd patriotism noted in this book, as what are often times seen as mere leisurely past-times are being manipulated into war grooming tools. As such, it is not out of the question, in fact, it is probable to think that most of the sports stories featured in The Annual at this time were serving the purpose explicitly stated in the story, “Football And War.”

War Danger Minimized And Public Perception As An Issue

Another area of particular intrigue is how war is depicted in The Annual, that being, in a way where the dangers of war are greatly minimized by the stories and articles. For example, in an article entitled “Piloting, The Royal Flying Corps” a great deal of time is devoted to qualities of the pilots such as the amount of honor they receive or the amount of pay and the article even goes so far as to explicitly state that the pilots do not have much of a role in fighting and as such they are not in particular danger (Boy’s Own Annual, 33-36). The one line in the article that does insinuate the danger for war pilots is at the very end of the article when the writer says, “The toll of the reaper is heavy,” but this line is immediately followed by “There will be many gaps to fill in the ranks of those who have acquitted themselves so nobly,” (Boy’s Own Annual, 33-36).  As such we see the danger here is only present in order to show that it is essential that more young people enlist.

The concept of danger, or lacktherof, is also spearheaded by the aforementioned “In The Power Of The Pygmies” as though the Englishmen are faced with innumerable conflicts in the wake of being captures by pygmies, they aways resolve said conflicts with ease and there is never a point where it does not feel like they will prevail. For instance, after an Englishmen escapes his captives the pygmies are shot down with ease (In The Power Of The Pygmies, 208, 206-216).

Further downplay of danger is pervaded in the images of the text, most notably a photograph of English soldiers drinking tea in a German dug out.

Image from The Boy's Own Annual depicting English soldiers in a dug out
Image from The Boy’s Own Annual depicting English soldiers in a dug out

While in a publication printed for young boys photos of atrocities would of course not be featured, this particular image portrays the war as something leisurely and altogether safe. This is absurdly misleading and when paired with other articles written in The Annual it puts forth a dangerously deceptive message to its readers.

Though perhaps not intentionally misleading, there are also problems created through how readers and reviewers document works such as The Annual. For example, in a book called “Take A Cold Tub, Sir!” former editor of The Annual Jack Cox repeats phrases such as “The vigorous and racy tales delighted many generations” continually (Cox, Jack Take A Cold Tub, Sir! 34). In another book written by Dennis Butts and Pat Garret entitled “From The Dairyman’s Daughter To Worrals of the WAAF,” The Boy’s Own Annual is chronicled in speaking of its readership, the multitude of audiences in which its content could reach and the general popularity of the text (Butts, Garret, Dennis, Pat, From The Dairyman’s Daughter To Worrals Of The WAAF, 133-145) and also a Spectator review of The Annual from 1889 only states that it contains thrilling adventure stories that could entertain either boys or girls (Anon, The Girl’s Own Annual And The Boy’s Own Annual, 669).

The issue with reviews and documentation such as this is that they ignore the ramifications that certain stories and articles have on the reader and on culture. Furthermore, they pervade the sense that the content of stories in The Annual such as “In The Power The Pygmies” are without subtext or cultural commentary, rather they are just vapid, exciting entertainment for one to read on their spare time. This is a dangerous practice as it should be well known that there is always thematic relevance and undertones to stories and this is perhaps a reason for the power of war time propaganda and even propaganda of our own time. Reading is seen as a fun distraction, especially when stories are tailor made for young boys and as such the messages imbued within stories containing blatant Orientalism, misrepresentations of war and sports articles with clear, ulterior motives, such as those contained within The Boy’s Own Annual, are ignored by the public as their effects rub off on the youthful readers.


Bibliography

Butts, Dennis and Pat Garret. From The Dairyman’s Daughter To Worrals of the WAAF: The Religious Tract Society, Lutterworth Press and Children’s Literature. Cambridge: Lutterworth 2006. 137-144. Print

Cawood, Ian, and David Mckinnon Bell The First World War. London: Routledge, 2001. Print

Cox, Jack. Take A Cold Tub, Sir!: The Story Of The Boy’s Own Paper. Guildford, Surrey, England: Lutterworth, 1982. Print

Said, Edward W. Orientalism. New York: Vintage, 1979. Print.

Haydon, Arthur Lincoln, The Boy’s Own Annual. 1st ed Vol. 37. London: Boy’s Own Paper Office, 1915. Print.

Anon: The Girl’s Own Annual And The Boy’s Own Annual. The Spectator 16 Nov. 1889: 669, Google Books Database